Skip to main content

Posts

Showing posts from December, 2013

Dor.

Saya cuma orang yang kurang kerjaan. Di saat teman-teman mengerjakan tugas dengan menggunakan Excel, saya lebih memilih untuk mengerjakannya di MindMaple Lite. "Eh? Emang tugasnya harus digituin?" --lol duh. Saya cuma nggak tahan kalau harus terus-terusan  ngeliat  huruf yang dipatok mati di kolom dan baris. Saya merasa ikut terkungkung. Saya merasa... sesak. Uhuk. Kemudian, ada lagi satu tugas yang membuat saya kembali menjadi orang yang kurang kerjaan. Tugas itu adalah... menjadi seorang translator dadakan.  Bahan yang harus diterjemahkan adalah video berdurasi MINIMAL dua menit. Tidak diberi batasan video tersebut berupa film pendek, Music Video (MV), atau film sekalipun. Pokoknya MINIMAL dua menit. . . Tapi, berkat adanya tugas ini saya jadi sadar, menjadi seorang fansubber itu bukan pekerjaan mudah.  Saya juga mendadak merasa mengerti sekali suka duka menjadi fansubber -segala-bisa. Karena kami pun (saat ini) tidak hanya menjadi translator

卒業おめでとう、ディカおねえちゃん!

Ini foto-foto yang diambil ketika acara wisudaan Teh Dika, temen sekaligus sosok kakak cewek yang mencekoki saya dengan info-info seputar anak-anak Johnny's, dari yang saya kenal sampai yang nggak kenal. Dari Arashi sampai Johnny's Jr. Dari Tsuyoshi Kusanagi sampai cowok-cowok mungil yang saya nggak tahu namanya siapa.  卒業おめでとう、ディカおねえちゃん!Semoga saya bisa cepat menyusul. Semoga kita masih bisa ketemu di lain hari. Semoga masih bisa fangirling an bareng. Semoga... apalagi, ya? Ya pokoknya semoga ilmunya berkah, bisa dapet dream job nya sama pasangan hidup yang ideal, aamiiin. Oh iya, ini foto-fotonya dikirim dari ponselnya Atikah. ki-ka: Atikah, Teh Dika, Saya, dan Evat berdua sama Teh Dika. Senyumku aneh sekali ternyata -_- mejeng sebelum pulang. sayang banget Atria nggak ikutan, hiks

キターー!

Setelah menanti sebulan lamanya, akhirnya hari ini barang titipan saya sampai juga. Saya nitip tiga barang ke Andhini, temen sekelas yang baruuu aja pulang dari Osaka. Seperti yang bisa dilihat, barang titipan saya adalah komik Hetalia volume keenam dan dua lembar furoshiki .  Saya suka deh sama dunia perbukuan di Jepang. Mereka ini kayaknya sayang banget sama buku, sampulnya aja bisa lebih dari satu lapis, hahaha. Komik yang saya beli juga begitu. Total ada tiga lapis kertas yang membungkus komik ini, malah jadi empat sama kertas sampul cokelat dari toko bukunya. Seandainya dunia perbukuan di Indonesia juga seperti ini... sampul depan komik, sekaligus lapisan pertama lapisan kedua, hijau! lapisan ketiga, merah Berhubung sampul depannya bergambar Nordic Five, saya berasumsi kalau Nordics punya jatah banyak di volume ini. Dan aaaak, ini Finland imut sekaliiii... Untuk furoshiki , saya nitip minta dibeliin di hyakuen shop , alias toko-toko se

Nyunyu Testimony Contest

Ngaku  anak muda yang gaul dan pecinta duit seru abis? Kalau begitu, jangan sampai nggak ikutan kontes testimoni yang diselenggarakan Nyunyu. Bakal nyesel, siah . Aslina . Kenapa? karena kontes ini berhadiah uang sampai 2,5 juta rupiah ! *sengaja di-bold, digedein, dan diwarna merah supaya para pemburu hadiah langsung merapat* Kontes yang penting nggak penting ini berlangsung mulai 16 Desember 2013 sampai 16 Januari 2014. Kontesnya juga nggak ribet-ribet banget, kok. Kamu hanya perlu memberikan testimoni mengenai nyunyu minimal sebanyak 500 kata dan langsung posting di blog pribadi kamu.  Selain berhadiah uang, kamu juga bisa menambah teman sesama blogger . Kalau beruntung, kamu yang jomblo juga bisa dapat kecengan sesama blogger . Mantap. Jadi, tunggu apalagi?  (syarat lengkap mengenai kontes bisa dibaca di sini .)

Selamat Jalan, Fikri!

Akhir-akhir ini, di linimasa akun Facebook saya bermunculan berita-berita mengenai kasus ospek maut yang menelan nyawa seorang mahasiswa baru. Menurut artikel yang saya baca (secara sekilas), korban bernama panggil Fikri dan merupakan mahasiswa jurusan Planologi, Institut Teknologi Nasional (ITN) Malang. Awalnya, saya tidak terlalu berminat untuk mencari tahu info lengkap dari kejadian ini. Saya hanya berpikir, "Ah, palingan juga kasus ospek biasa. Media terlalu berlebihan, deh ." Begitu. Saya berpikiran begitu karena tiga tahun lalu, ketika saya menjadi mahasiswa baru, saya juga ikutan ospek himpunan, dan menurut saya sih lumayan keras. Setidaknya lebih keras dibanding dua angkatan di bawah saya. Tapi ternyata, apa yang terjadi pada mahasiswa baru Planologi ITN Malang ini sungguh di luar dugaan. Bisa dibilang, mereka diperlakukan secara tidak manusiawi. Makan dengan kondisi tangan yang kotor, pisang yang dijadikan sikat gigi, kontak fisik yang tidak perlu, adanya

眠くなっちゃったぁ・・・

Hari ini, saya mendengarkan sebuah lagu yang liriknya, menurut saya, kocak banget. Lagu ini berjudul Nemukunacchatta, atau bisa diterjemahkan (secara bebas) menjadi "Aku (jadi) Mengantuk" dalam bahasa Indonesia. Liriknya seperti ini: 眠くなっちゃったぁ~ Nemukunacchatta~~ Aku jadi ngantuuuk~ (4x) 何しようか考えていたら、 Nani shiyouka kangaeteitara, Ketika aku memikirkan apa yang ingin kulakukan, 眠くなっちゃったぁ Nemukunacchatta Aku jadi ngantuk 何食べようか考えていたら、 Nani tabeyouka kangaeteitara, Ketika aku memikirkan aku mau makan apa, 眠くなっちゃったぁ Nemukunacchatta Aku jadi ngantuk 明日のことを考えていたら、 Ashita no koto wo kangaeteitara, Ketika aku memikirkan hari esok, 眠くなっちゃったぁ・・・ Nemukunacchatta Aku jadi ngantuk 眠くなっちゃったぁ~ Nemukunacchatta~~ Aku jadi ngantuuuk~ (4x) ちょっとだけ眠くなっちゃったぁ・・・ Chotto dake nemukunacchatta... Aku・jadi・sedikit ngantuuuk... もう寝るよ。すぐ寝るよ。 Mou neruyo. Sugu neruyo. Udah ah , aku mau tidur. Aku segera tidur. 眠くなっちゃったぁ・・・ Nemukunacchatta... Aku jadi ngan

Never Let Me Go

Setelah berulang kali gagal nonton, akhirnya dua hari yang lalu saya berhasil nonton Never Let Me Go sampai tuntas! Yay! NEVER LET ME GO   Ratings: 7.1/10 from 76,022 users   ( http://www.imdb.com/title/tt1334260/ ) Released Date : 15 September 2010 Genre : Drama | Romance | Sci-fi  Running time: 1 hour 43 minutes (MPAA) Rate : R Directed by Mark Romanek; written by Alex Garland, based on the novel by Kazuo Ishiguro; director of photography, Adam Kimmel; edited by Barney Pilling; music by Rachel Portman; production designer, Mark Digby; costumes by Rachael Fleming and Steven Noble; produced by Andrew MacDonald and Allon Reich; released by Fox Searchlight Pictures (New York Times, 2010). Awalnya saya tertarik untuk nonton film ini karena ada Keira Knightley. Sama sekali nggak tahu kalau ceritanya bergenre drama, apalagi ada bumbu sci-fi . Saya juga nggak ngeh kalau film ini diangkat dari novel Never Let Me Go-nya Kazuo Ishiguro. Seriusan. Kath, Tommy

「インターネットを使ったほうがいいか、それとも良くないか」

今日の実用会話の授業で、私たちは先生が決められたテーマを議論した。 今日のテーマは「人々はインターネットを使ったほうがいい」だった。 議論する前に、先生はいろいろな表現を教えてくれた。それから、アティカーさんはそのテーマに関して自分の意見を述べさせた。もっと詳しい説明が欲したがりので、先生は私たちに反応を伝えさせた。反応を伝えたのはナズミさんとテティさんとインタンさんだった。その後、先生はアユさんにまとめをつくらせた。 しかし、先生はそのテーマについてまだ議論したかった。そのため、私たちに一枚の紙をあげ、テーマに関して賛成か反対かの意見を述べさせた。誰かの意見を付け加えても良かった。 議論から、インターネットを使うのいい点と悪い点が分かった。それは: いい点 : インターネットのおかげで、色々なSNSができて、旧知と繋がられ、新しい友達もできた。 インターネットでチケットを買える。 インターネットで仕事を探すことができる。 色々な情報をすぐもらえる。 アニメやドラマや映画をダウンロードすることができる。 小論文や論文を書くための参考やジャーナルをゲットすることができる。 悪い点 : インターネットを使って、時間がかかる。 エッチな写真やビデオを見られ、危ないだ。 費用が高い。 オンライン・ショップがたくさんあり、騙りする可能性があるはずだ。 長い時間に使ったら、目が悪くなった。 よく使ったら、ヒキコモリになる可能性があるはずだ。 皆さんはどうだろうか。インターネットを使ったほうがいいか、それとも良くないか。

Festival Sinema Perancis 2013: Daftar Film dan Sinopsis [Jadwal Pemutaran Film di Bandung]

Kamu moviegoer ? Bingung mau nonton apa selama tanggal 5-8 Desember nanti? Merapat ke Ciwalk, yuk. Ada film-film kece yang akan diputar di bioskop Ciwalk XXI, nih. Tenang, tiketnya dijual 50% dari harga tiket nonton biasa. Berikut daftar film yang akan diputar selama acara Festival Sinema Perancis berlangsung. Oh, ya. Klik kanan dan pilih open link in new tab untuk hasil gambar yang lebih memuaskan. Amour Et Turbulences (Love Is In The Air) Mantan yang saling bertemu lalu membicarakan momen-momen indah ketika mereka masih bersama itu nggak selalu kece. Apalagi kalau nantinya mereka jadi galau pengen balikan, padahal seorang dari mereka udah punya pasangan baru. Film bergenre komedi romantis ini akan ditayangkan di Ciwalk XXI, 6 Desember 2013, 7.15 pm . Zarafa Satu-satunya film animasi yang diputar di festival sinema tahun ini. Berkisah tentang hubungan seorang anak manusia dan seekor jerapah. Film ini akan ditayangkan di Ciwalk XXI, 7 Desember 2013, 3 pm . Kayakn

[RAW + Scanlated Ver] PruHun and Workplace Romance

Masih dalam terjemahan bahasa Inggris dan pairing yang sama, PruHun. Kali ini topiknya adalah オフィスラブ ( office romance ). Dalam menerjemahkan judul, saya sempat bingung mencari artian yang pas untuk kata オフィスラブ yang menurut kamus elektronik zkanji berarti " office romance, workplace romance, love affair with colleague ". Intinya mah romansa yang terjadi antara dua pekerja yang bekerja di satu kantor yang sama, gitu kan? Akhirnya saya menerjemahkan judul(lengkap)nya menjadi  オフィスラブ すげえ・・・(Office Romance Is So Cool). Terlalu normal, ya? Hm, saya mengerti. Dalam proses penerjemahan, alhamdulillah saya tidak menemukan kesulitan yang berarti. Hanya saja saya belum menemukan padanan kata yang pas (secara leksikal) untuk kata 「ずきゅーん」. Secara emosional sih, ngerti.  Daaaan, inilah hasil terjemahan komik kali ini. Silakan membaca! (klik kanan --> open link in the new tab gambar untuk hasil yang lebih baik) オフィスラブってよさそうですね。一度もやってみたいですwww _____________

[RAW + Scanlated] PruHun and Vital Region

Iseng-iseng pergi ke Zerochan, nemu beberapa komik empat panel yang masih berbahasa Jepang. Mumpung nggak ada kerjaan (bohong, masih banyak lembaran yang perlu diterjemahin), saya jadinya malah duduk manis di depan laptop dan nerjemahin komik ini. Liat itu mukanya Gil, seneng banget " vital region "nya mau direbut sama Eli, hahahaha. Btw, komiknya saya terjemahin ke bahasa Inggris, bukannya bahasa Indonesia. Nggak ada maksud tertentu kecuali satu: saya masih ingin mempelajari bahasa Inggris. Semoga hasil terjemahannya masih bisa dipahami, ya... ____________________________________ 新しい言葉 大事     :important, valuable, serious matter 返せ(返す) :to return (something) さもなくば   :otherwise, else, if not so 奪う     :to snatch away, to dispossess, to steal 嬉しい    :happy, glad, pleasant